Infelizmente, esta promoção não está disponível
Trilogia de Livros – O Senhor Dos Anéis – Versão Exclusiva Nerdstore
1518° Acabou

Trilogia de Livros – O Senhor Dos Anéis – Versão Exclusiva Nerdstore

R$170Vendido por Nerdstore
26
1518° Acabou
Trilogia de Livros – O Senhor Dos Anéis – Versão Exclusiva Nerdstore
30 de junho

Esta promoção está encerrada. Aqui estão algumas opções que podem te interessar:

Edit: valor subiu de 150 para 170


Os livros são VERSÕES EXCLUSIVAS da Nerdstore, com os 3 livros de O Senhor dos Anéis com CAPA DURA DE TECIDO e SOBRECAPA EXCLUSIVOS! Contendo os seguintes livros:

  • 1 Livro O Senhor dos Anéis: A Sociedade do Anel
  • 1 Livro O Senhor dos Anéis: As Duas Torres
  • 1 Livro O Senhor dos Anéis: O Retorno do Rei
TRILOGIA DE LIVROS O SENHOR DOS ANÉIS

Apesar de ter sido publicado em três volumes – A Sociedade do Anel, As Duas Torres e O Retorno do Rei – desde os anos 1950, O Senhor dos Anéis não é exatamente uma trilogia, mas um único grande romance que só pode ser compreendido em seu conjunto, segundo a concepção de seu autor, J.R.R. Tolkien. Com design cuidadosamente pensado para refletir a unidade da obra e os desenhos originais feitos por Tolkien para as capas de cada volume, este box reúne os três livros da Saga do Anel e oferece aos leitores uma nova oportunidade de mergulhar no notável mundo da Terra-média.

ESPECIFICAÇÕESCapa dura: 1568 páginas
  • Editora: HarperCollins; Edição 1 (25 de novembro de 2019)
  • Idioma: Português
  • Dimensões do produto: 22 x 14 x 10 cm
  • Peso: 2127 g
  • ISBN: 9788595086531
Complementos da Comunidade
Top Comentários
johnatan.borges30/06/2020 16:28

a tradução e boa ? alguém sabe ?


As versões saindo pela Harper Colin's são, revisadas e as com as mais fiéis traduções e ate acréscimos das frases retiradas nos livros da antiga editora.
Vale ate pra quem ja leu anteriormente e é fã das histórias d Tolkien
Editado por "Henrik_Magno" 30 de junho
Acho a edição padrão bem mais bonita
26 Comentários
a tradução e boa ? alguém sabe ?
johnatan.borges30/06/2020 16:28

a tradução e boa ? alguém sabe ?


As versões saindo pela Harper Colin's são, revisadas e as com as mais fiéis traduções e ate acréscimos das frases retiradas nos livros da antiga editora.
Vale ate pra quem ja leu anteriormente e é fã das histórias d Tolkien
Editado por "Henrik_Magno" 30 de junho
Nossa, que bonito. Deu até vontade
Acho a edição padrão bem mais bonita
São lindos! Edição muito bem feita! Capa dura!
muda alguma coisa praquela box padrão?
Sempre quis comprar na nerdstore mas o frete desanima
Annedanielle30/06/2020 18:02

Sempre quis comprar na nerdstore mas o frete desanima


É foda! Eles vão mudar o cd pra reduzir os custos do frete. Mas uma dica que se vc encontrar algum amigo interessado em algo, eles estão com frete grátis acima de 200.
johnatan.borges30/06/2020 16:28

a tradução e boa ? alguém sabe ?


Se você não se importar com "orque", "gobelin" entre outras bizarrices é boa sim
Editado por "Franklin_Junior" 30 de junho
Franklin_Junior30/06/2020 22:16

Se você não se importar com "orque", "gobelin" entre outras bizarrices é bo …Se você não se importar com "orque", "gobelin" entre outras bizarrices é boa sim


se for só esse tipo de coisa acho que da pra aguentar kkkkkkkk mas pelo visto irei preferir de outra editora
os preços e fretes da nerdstore nenhum vale a pena.
Henrik_Magno30/06/2020 16:40

As versões saindo pela Harper Colin's são, revisadas e as com as mais f …As versões saindo pela Harper Colin's são, revisadas e as com as mais fiéis traduções e ate acréscimos das frases retiradas nos livros da antiga editora.Vale ate pra quem ja leu anteriormente e é fã das histórias d Tolkien


Olha eu reli o Hobbit e Senhor dos Anéis e tem partes que ficaram muito ruins na minha opinião. As próprias alterações na inscrição do anel, eu preferia a tradução original. Faz mais sentido ser Mordor onde as sombras se deitam do que onde a sombra desceu, até por Mordor ficar a Leste e quando sol se põe as sombras vão a leste.
yanmetal01/07/2020 11:00

Olha eu reli o Hobbit e Senhor dos Anéis e tem partes que ficaram muito …Olha eu reli o Hobbit e Senhor dos Anéis e tem partes que ficaram muito ruins na minha opinião. As próprias alterações na inscrição do anel, eu preferia a tradução original. Faz mais sentido ser Mordor onde as sombras se deitam do que onde a sombra desceu, até por Mordor ficar a Leste e quando sol se põe as sombras vão a leste.


Pode ate ser... Mas essas são as palavras mais próximas do que o escritor desejava na sua obra doque os editores/tradutores regionais.
yanmetal01/07/2020 11:00

Olha eu reli o Hobbit e Senhor dos Anéis e tem partes que ficaram muito …Olha eu reli o Hobbit e Senhor dos Anéis e tem partes que ficaram muito ruins na minha opinião. As próprias alterações na inscrição do anel, eu preferia a tradução original. Faz mais sentido ser Mordor onde as sombras se deitam do que onde a sombra desceu, até por Mordor ficar a Leste e quando sol se põe as sombras vão a leste.


E sobre as sobras de Mordor... Rsrs..
Ele fala sobre Melkor, depois conhecido Morgoth, (a treva/sombra) , mestre de Saurom em sua retirada, queda e descida do "ceu/limbo" a terra dos Ainur e não sobre a sombra do sol
Editado por "Henrik_Magno" 1 de julho
Por um momento, pensei que era a versão bluray estendida dos filmes kkk.
Henrik_Magno30/06/2020 16:40

As versões saindo pela Harper Colin's são, revisadas e as com as mais f …As versões saindo pela Harper Colin's são, revisadas e as com as mais fiéis traduções e ate acréscimos das frases retiradas nos livros da antiga editora.Vale ate pra quem ja leu anteriormente e é fã das histórias d Tolkien


Discordo, a versão da Martins Fontes é bem melhor traduzida, a da Harper Colins tem muitos erros de tradução, basta você pesquisar os comparativos no Youtube que você vê que a edição da Martins Fontes, mesmo sendo dos anos 90, é muito melhor. O único problema é que hoje você só encontra estes livros em sebo, eu tive sorte e consegui achá-los.
Editado por "fafefifofui" 1 de julho
Na Amazon está de 129.90 mais 10% de desconto. Não essa versão.
Editado por "luceliomr" 1 de julho
fafefifofui01/07/2020 12:05

Discordo, a versão da Martins Fontes é bem melhor traduzida, a da Harper C …Discordo, a versão da Martins Fontes é bem melhor traduzida, a da Harper Colins tem muitos erros de tradução, basta você pesquisar os comparativos no Youtube que você vê que a edição da Martins Fontes, mesmo sendo dos anos 90, é muito melhor. O único problema é que hoje você só encontra estes livros em sebo, eu tive sorte e consegui achá-los.


Ok, mas qual seria o grau de especialização desse youtuber q vc menciona?
Pois quem da a credibilidade para esta nova versão de livros é o grupo Tolkien Talk, Tolkien Brasil e Valinor, especialistas em universo Tolkien, antes mesmo da Marins Fontes sonhar cm Hobbits. Grupo esse reconhecido pelas sociedades mundiais de cultura Tolkieniana.

Na realidade a Martins Fontes ate teve um membro deles na assessoria, porem na versão final eles fizeram do jeito que quiseram em muitas coisas, dentre elas ate RETIRAR partes do livro!

Quanto na versão atual usa novos textos atualizados pelo finado filho de Tolkien, recolocado os que foram injustamente retirados e com as traduções mais fiéis ao que o bom velho professor desejava nos seus livros (não é atoa que o mesmo fez ate manuais para evitar os desastres q ele achava por ae).

Por curiosidade: a nossa tinha muita coisa que derivava da versão portuguesa e nao da inglesa, e Tolkien gostava muito da versão Argentina.
Editado por "Henrik_Magno" 2 de julho
Henrik_Magno01/07/2020 13:42

Ok, mas qual seria o grau de especialização desse youtuber q vc m …Ok, mas qual seria o grau de especialização desse youtuber q vc menciona?Pois quem da a credibilidade para esta nova versão de livros é o grupo Valinor, especialistas em universo Tolkien, antes mesmo da Marins Fontes sonhar cm Hobbits. Grupo esse reconhecido pelas sociedades mundiais de cultura Tolkieniana.Na realidade a Martins Fontes ate teve um membro deles na assessoria, porem na versão final eles fizeram do jeito que quiseram em muitas coisas, dentre elas ate RETIRAR partes do livro!Quanto na versão atual usa novos textos atualizados pelo finado filho de Tolkien, recolocado os que foram injustamente retirados e com as traduções mais fiéis ao que o bom velho professor desejava nos seus livros (não é atoa que o mesmo fez ate manuais para evitar os desastres q ele achava por ae).Por curiosidade: a nossa tinha muita coisa que derivava da versão portuguesa e nao da inglesa, e Tolkien gostava muito da versão Argentina.


Na tradução da Harper Collins filhos viram irmãos do pai..
Qual a sua opinião?
Avatar
@
    Texto